影子资源网致力于优质软件,活动线报,游戏辅助,绿色工具等资源共享,好货不私藏!

新闻和事实的关系

作者:影子资源网(www.yzw7.com)

新闻和事实的关系

汉字的主要特征是什么

汉字有六个特点,有些是优点,有些是缺点。(一)汉字与汉语的基本适应。汉字与汉语兼容,主要是因为汉字的单音节形式与汉语语素的单音节形式是一致的,记录汉语语素与汉字往往存在对应关系。汉字与汉语基本兼容,可以从以下几个方面来理解:第一,一个汉字代表一个音节,一个语素基本上就是一个音节,所以汉字和语素是对应的,用汉字记录汉语语素是非常合适的。但是,汉字和语素的对应并不意味着汉字和语素是平等的。仔细分析,汉字和语素的关系其实挺复杂的。毕竟汉字是文字单位,语素是语言单位。汉字和语素之间的复杂关系是,一个汉字可以代表几个不同的语素,如“饭”为所有

汉字有六个特点,有些是优点,有些是缺点。(一)汉字与汉语的基本适应。汉字与汉语兼容,主要是因为汉字的单音节形式与汉语语素的单音节形式是一致的,记录汉语语素与汉字往往存在对应关系。

汉字与汉语基本兼容,可以从以下几个方面来理解:第一,一个汉字代表一个音节,一个语素基本上就是一个音节,所以汉字和语素是对应的,用汉字记录汉语语素是非常合适的。但是,汉字和语素的对应并不意味着汉字和语素是平等的。仔细分析,汉字和语素的关系其实挺复杂的。毕竟汉字是文字单位,语素是语言单位。

汉字与语素的复杂关系是,一个汉字可以代表几个不同的语素,如“米”代表米,米代表长度单位,“站”代表“站”或“站”的意思;也有可能是几个汉字代表一个语素,比如外来词“沙发、吉他、马来西亚”,是汉字在外来词读音的影响下翻译出来的,其中汉字没有独立的意义,这样的词可以忽略。中国传统中也有一些连词,都是用几个汉字记录一个语素,比如“窈窕、荡、琵琶、蜘蛛、彷徨”

当然,大部分汉字代表一个语素,比如“山、河、灯、人、看”等等。其次,汉语是一种没有形态变化的语言,其语法意义和关系主要是通过语序和虚词来表达,而不是像印欧语那样通过音位来表达。所以汉语的特点决定了用汉字记录是合适的。

比如英语动词do (da) you,did,done等等都有形态变化。一个词(尤其是动词)的形态变化在不同的句子中是不同的,它的音位是需要变化的。这样的语言用音位来记录比较合适,而动词的意思相近,用汉语中“正在,曾经,已经”等独立语素(词)来表示。这个变化是书面的

比如英语中的复数应该是在名词后面加上后缀S来表示。这个语素也是通过在单词内部添加音素(即内部屈折变化)来显示的。在汉语中,复数是通过添加一个语素“men”来表示的。非人称名词主要体现在前面加量词,而不是在词内变化。用一个独立的汉字来表示这种情况是非常方便的,但是用汉字来表示像英语这样的形态变化会比较困难。

汉字适用于汉语,我们可以用汉字记录韩日反证。日本和韩国先后用汉字记录自己的语言。然而,由于这两种语言和汉语在语法规则上的巨大差异,汉字只能记录汉语的固定部分

而且历史上汉字被周边少数民族借用过,但并不是直接借用来记录本民族语言的,而是在此基础上进行修改以适应本民族语言的需要,如契丹、西夏、女真等。第三,汉字通过记录汉语可以有效区分同音字。

汉语音节结构简单,只有400个音节配元音,1200多个音节配音韵。另外,字形短小,以双音节词为主,单音节词还很活跃,可以说是汉语词汇的基础,所以同音字和同音字很多,容易混淆,不同字形的汉字起到了区分同音字的作用。所以汉语虽然同音字很多,但是都是用汉字记录的。在书写中,对同音字进行了巧妙的区分,这是拼音无法做到的。比如“公式-商业-进攻-宫殿-防御工事”、“形式-态势-行动”、“国家-国家-民族走向”、“中期-末期”等谐音。在口语中发音完全相同,很容易混淆,但是

我们来看几组读音相同形状不同的汉字。区分汉字同音字的作用一目了然:举():举、弓、擒、狙、疽、驹、掴、锣、实(去声):时、时、时、时、时、时、时、时、时。汉字有易、应、易、子、易四组。每组都有相同的音韵声调,但汉字的形状却大相径庭,所以区分不同的语素非常方便。

我国著名语言学家先生曾利用汉字的这一区别功能,用同样的声韵用汉字写了一个《施氏食狮史》的故事,抄在这里供大家欣赏:石诗人石诗爱狮,誓吃十狮。石总是看准市场,看准狮子。十点,十头狮子适合上市。

这时候,石是石是石。石视之为十狮,倚仗矢势,以致十狮而死。石捡了十头狮子尸体,适合放在石室里。石室潮湿时,石室擦拭石室。石头擦,石第一次试的是十头狮子尸体。吃饭的时候,第一知识是十头狮子尸体,但真正的十头石狮尸体。庭审口译是个事。如果这些语素都是用拼音文字记录的,按照拼音文字的规则,发音相同的语素应该有相同的形状,那么这些语素就根本无法和形状区分开来。

汉字在古代是从表意文字发展到形声字的,为什么没有进一步步入表音文字的行列,与汉字区分同音字的有效作用不无关系,也是很多人反对汉字改革和汉字拼音化的重要原因。确实,拼音目前解决不了汉语同音字的问题。

新闻和事实的关系

第四,现代汉语方言很多,发音差别很大。但由于每种方言的语法系统和词汇系统都相当一致,用汉字记录汉语在写作中起到了沟通方言的作用。虽然同一个字的读音各地不尽相同,但是大部分都是用同一个汉字记录的,所以大家看的很清楚。所以汉字对方言交流有很好的作用,但是拼音很难适应汉语方言的差异。

汉字为维护汉语的统一,防止汉语分裂成不同的语言做出了巨大的贡献。在欧洲,许多不同语言之间的差异比汉语方言之间的差异小得多,但它们是不同的语言。但是汉语不同地方的方言虽然差别很大,但是都是用统一的汉字记录的,而且因为汉字的维护,没有人会认为汉语方言是不同的语言,虽然西方的一些语言学家把汉语的一些方言看成是不同的语言(参见Hartman和Stoke 《语言学与语言学词典》)

(2)汉字是形、音、意的统一。因为汉字记录的是语素,语素是音义的统一,每个语素既有音又有义,汉字是形、音、义的统一。一个汉字可以代表几个语素和音节,但独立来说,每个汉字都必须代表一个音节、一个语素、是有形的,所以汉字是形、声、义三位一体,是形、声、义的统一。

这与音位、音节字符,如英文字母A、B、C、D、E等有很大区别。日文字母、、、、等。它们有形状和自己的发音,但没有意义,所以它们不是形状、声音和意义的统一,因为它们是

因为汉字的这个特点,我们一开始学汉字很难,但是学了一定数量的汉字之后,学单词就不难了。比如我们在学习“电”这个词的时候,可以用其他有意义的汉字组成“电话、电灯、电线、电视、电影、电流、电机、电表、电力”,但基本上不需要再学习和记忆这些新单词。因为我们一个一个的学过汉字,其实我们是一个一个的学过组成单词的语素,掌握了这些构词成分的形状、音、义,然后就很容易学会和理解这些单词了。

另一方面,当人们学习音位字符时,这是非常容易的。比如英语,只有26个字母,几节课就能学会。日语有50个形声字,刚开始学起来很容易,但是到了学单词就比较难了,因为每个单词的拼写形式都不一样,不容易记住。

(3)汉字具有很强的时空性。汉字可以从两个方面来理解:一是古今一致,二是沟通方言的特殊作用。汉字是超越时代的,也就是古今皆可通达。我们还知道几千年前文献中的汉字。我们不能理解的不是汉字本身,而是古今语素义的变化。

汉字虽然有几千年的历史,但由于古今汉字的结构模式和体系本质上是一样的,与语言中基本单位的对应关系也是一样的,都是记录语素(古代同时为词),没有本质的变化,所以在整个古今中发挥着特殊的作用。

比如中国历史上宋、元、明、清时代的小说,今天基本上不难读,而用拼音记录的当代文献,今天普通人很难看懂,只有专家才能看懂,因为拼音是要随着单词读音的变化而调整拼写的(当然也不是绝对一致的,比如英语单词know中的K今天不发音,但拼写不调整)。

超空间汉字的特点是具有特殊的交流方言的功能。汉语方言比较复杂,有七种方言。如果再细分的话,方言就多了,而且差异很大。口头上,不同方言区的人根本不会说话。如果他们说话,就像是在和外国人说话,不知道该和对方说什么。除非使用共同的中介语(如普通话),否则他们无法交流。

但是用汉字写的时候,有一种很奇妙的情况:不管你是上海人、广东人、湖南人还是福建人,他们之间都没有任何障碍。如果没有汉字,很难想象不同方言之间是如何交流的!当然,汉字在交流方言中的根本作用在于汉字记录了汉语。汉语方言虽多,但每种方言的语法结构特点(词和句子的特点)都是一样的,语素义也略有不同,否则也是无法理解的。

虽然汉字记录的日语每个字都是已知的,但却无法理解其内容。有人夸张说学日语的人经常“笑着进去,哭着出来”,这就是原因。但是学汉语方言的时候,就不会这样了。从上面的分析可以看出,学习汉字,需要了解汉字的时空功能。还需要注意的是,汉字这一特点的根源是汉语语法、词汇系统、古今、方圆的共性。其实汉字在沟通古今和方言方面的作用,仍然是汉字基本适应汉语的反映。

(4)汉字字数多,结构复杂,缺乏完整的语音系统。汉字系统的字数惊人。从古至今,汉字总数已达8万多个。据统计,现代汉语中使用的汉字数量约为1万个。国家公布的《现代汉语通用字表》包含7000个汉字,《现代汉语常用字表》包含3500个汉字。

大量汉字的根源在于汉字的特点。因为汉语的音节结构相对简单,音节数量相对较少,与语言中的语素数量不成比例。比如现代汉语中由声母和韵母组合而成的基本音节只有400个,四声的只有1200多个,而现代汉语词汇系统中有上千个语素。这种情况下,发音相同的语素很多。另外,这个词的形状比较短,主要是两个音节,但也非常多,往往是一个常用词。如果这些同音异义词和单词不用于书写不同形状的汉字,

我们可以从一些汉字的分化过程中看出汉字在词义分化中的作用。比如“云”本来就是云的云。后来又加上了“说话”的意思。为了区别它,另一个“?”被创造出来。Bi?e .“起”本来是簸箕的意思,后来又有了表示第三人的意思,于是人们在院子的基础上加了一个竹字头,组成了“簸箕”;“莫”,从配置上看,就是太阳淹没在草丛里,也就是黄昏和黄昏。后来又引申出否定的意思,表示没有人。为了区分,在原字形的基础上增加了一个“日”,即“黄昏”二字。

类似的例子还有很多,比如“昏婚”、“自然燃烧”、“止趾”、“挑——?瘦耙我?溢出”等等。可见汉字数量复杂,不易学习掌握,也容易辨义。汉字结构复杂,从几个方面可以看出来。一方面,汉字的笔画很多。以7000个一般汉字为例,从7到15画有5000多笔画,最多一个汉字笔画多达36画;另一方面,汉字的结构单位笔画和部件是按照统一的方向排列组合的,但从上到下、左右展开,向多个方向行进,具有平面的特点。而且结构单元的组合方式也是多种多样的,笔画组合是分开、连接、相交的,构件组合是左右结构、上下结构、围合结构、框架结构等。而且很多孩子往往是几种方式的总和,结构比较复杂。

汉字和拼音文字不是同一个方向的。所以学汉字,只知道笔画部分,不知道结构,还是写不出字。而且汉字结构中没有语音成分。虽然汉字系统中有大量的形声字,但形声字的形声字并不是特殊的音标,很多还是独立的字。更重要的是,现代汉字的大多数形声字已经失去了音韵功能。有些音符可以用一个词表达声音,但不能用另一个词表达声音,这是混合在一起的,很难判断,比如“台湾”

根据现代形声字的语音表现,如果用音符来推断一个不认识的字的读音,多半会出错。但是,人们在使用汉字时,往往会产生一种错觉,认为既然汉字用绳子,就可以用笔记来推断发音,这往往会导致错误和笑话。

比如下列汉字的错别字,就是人们盲目使用注释来推断的结果:“夷、坤、健、龋、牙、麴、干、叶、失”。人们常说汉字难读,这与汉字结构中不能表达声音有关。(e)汉字在机械加工和信息处理中很难使用。

汉字很难用于机械化和信息处理,我们可以从以下几个方面来理解。首先,汉字数量庞大,现代汉语共有7000个常用字。如果专业领域用字多,机械处理那么多汉字当然更难。其次,汉字结构复杂。大部分都是10笔左右,很多都有几十幅。而且汉字笔画和部件组合的格局也很复杂。我们可以把这些汉字的结构单位与人的组合进行分类,但通过一个字一个字的观察比较,可以说一个字有一个字的结构模式。有的话,如“董、麝、聪、易、吉”

相比较而言,由于拼音中音位字符数量有限,机械处理没有障碍。比如引文中只有26个拉丁字母,只有52个大写字母,其他字符(如标点符号等。),总共不超过100个。所以所有英文字符都可以放在键盘上,在键盘上复制7000个汉字简直不可想象。

所以打字在国内已经成为一门技术,需要专门研究。我们可以把英文和汉字做个对比,就能看出区别。目前计算机处理文本信息一般采用点阵表示,即用一个电子方阵来表示一个字符,每个方阵有几个网格,其中笔画是亮的,每一个有笔画的点都是暗的,从而实现文本的自负显示。

要显示英文,至少要用79个点来表示一个字符(通常要用912个点),而要显示男性。一个字符至少要用1616个点来表示(通常是2424个点)。我们算英语100个字符,汉语只有7000个字符,所以占用点是:英语:79100=6300个汉字:16167000=计算机中汉字的存储空间是英语的284倍。

差距大得惊人。以前汉字的机械化处理之所以落后于其他文字,是因为需要存储7000个汉字,而英语不到10 K,在计算机发展之初,根本没有这么大的内存。据资料显示,美国IBM在60年代后期生产的最先进的电子计算机,内存为4096-,可以加载汉字。但是价格太高,无法投放市场,而其他类型的电脑无法加载汉字。

这是一个常见的汉字点阵。如果是精确的汉字点阵,比如3232点,或者100100点,能处理一万个字,占用的空间就更惊人了。当然,随着计算机存储的快速扩展,这个问题已经成功解决,但是相对于拉丁字母,汉字的局限性还是很明显的,所以有学者认为,从长远来看,只有汉字的拼音才能方便信息处理。

(6)汉字很难用于国际文化交流。汉字在国际交流中很难使用。首先,汉字结构复杂。其次,汉字没有音标,不便于学习和使用。拉丁字母在世界上被广泛使用,可以说是国际字符。相比较而言,汉字是很孤独的。虽然随着中国经济文化的发展和中国国际地位的日益提高,越来越多的人会学习和使用汉字,甚至学习汉字,但这不同于国际化

免责声明

本站提供的一切软件、教程和内容信息仅限用于学习和研究目的;不得将上述内容用于商业或者非法用途,否则,一切后果请用户自负。本站信息来自网络收集整理,版权争议与本站无关。您必须在下载后的24个小时之内,从您的电脑或手机中彻底删除上述内容。如果您喜欢该程序和内容,请支持正版,购买注册,得到更好的正版服务。我们非常重视版权问题,如有侵权请邮件与我们联系处理。敬请谅解!